专业翻译


  翻译公司--亚博国际app--上海英语翻译公司

 

亚博国际app是一家面向全球客户的迅速成长的语言服务提供商,多年来面向企业和个人提供高质量、专业的翻译服务, 在翻译行业具有良好的口碑,一直以来注重与各行业各领域的翻译精英的接触和合作,为数以万计的客户提供各类笔译翻译服务,得到了众多行业内知名企业的信 任,并建立了长期愉快的翻译合作关系。

上海传译翻译公司的笔译流程包括8个步骤。所有的翻译项目都遵照这8个步骤执行:

1、项目分析

接收到项目后,我们将核对客户的翻译数量和要求,包括页数、字数、排版格式、图片处理方式、文本格式、交稿方式、交稿时间等合同中涉及的相关内容。 您提出具体要求后,我们将在几小时内向您提供免费费用估算。对于大型项目,我们会指定一名项目经理,负责项目实施与协调工作。我们根据与客户签署的委托合 同,同翻译部确定具体翻译方案,包括但不限于提取背景资料,列出专业词汇和高频词汇双语对照清单,以确保译文的准确性和统一性。

2、签署合作协议

传译翻译公司同客户签署翻译服务合同以及保密协议。

3、翻译、校对和审核流程

由母语为目标语言、居住在目标市场国家并且具有相关经验的翻译人员进行翻译。在此过程中,项目成员定期提交问题报告并进行例会讨论,以解决问题并共 享信息。校对人员对照原文全文检查翻译内容,对准确性、语法、拼写和翻译风格等方面的错误进行修改并做记录,以便对翻译人员进行评估和最后总结。审核人员 不看原文,模拟最终用户进行全文检查。

4  编辑、二次校对

翻译结束后,将由一审人员进行一稿译文专业校对和统稿,并将修改意见反馈给翻译人员核对,二审人员进行二次校对及润色,并对其进行编辑。该过程将彻底消除拼写、打字和语法上的错误,同时保证用词贴切与一致性。 

5、排版、桌面出版

对常见的各种最新应用软件,我们均能应付自如。无论是彩色的小册子还是要求一页对一页的专门格式,我们均能按用户要求进行排版制作和进行一切印前处 理。我们可以满足客户各种不同格式的要求:中外文打字、排版、图像扫描并提供pdf、Freehand、Pagemaker、Framemaker、 Illustrator排版等多种文件排版格式及位图、矢量图等文稿。我们的人员精于用中文或外文进行桌面出版(DTP)与编辑处理,使您无后顾之虑。

6、质量分析、审核

翻译与排版之后,我们有独立的质量控制 (QC) 流程,随机从翻译和审核的文件中抽取 10% 的内容进行检查。根据项目要求和我们内部的质量标准检查翻译质量。我们要保证新翻译的文件/网址与原件相配。我们还可以与我们国外同行合作,对译稿进行审校。

7、递交客户

经过一译、二校、三审的翻译稿经翻译部经理验收合格后,提交客户。

8、质量跟踪、售后服务

我们将对客户的翻译稿件进行质量跟踪、免费的售后服务。

传译翻译/亚博国际app立足本行业,面向全社会,为各界目前已经提供了专业的笔译服务,内容涵盖以下各个领域;

专业领域翻译:

一、工程项目:能源翻译、电力翻译、矿产翻译、建筑等涉外工程翻译、中国援外项目翻译、中外合作项目翻译等;

二、技术手册:行业标准翻译、技术标准翻译、专利说明书翻译、产品说明书翻译、安装手册翻译、维修手册翻译、零部件手册翻译、工艺流程翻译、设计规范翻译、可行性研究报告翻译等;

三、招投标文件:常年协助各设计院及工程单位编制中英翻译、中法翻译、中西翻译等文招投标文件翻译;

四、经济贸易:商业信函翻译、企划书翻译、财务分析翻译、审计报告翻译、销售手册翻译、市场调研翻译、公司章程翻译、合同协议翻译、备忘录翻译、公司简介翻译、产品目录翻译、新闻稿翻译等;

五、法律法规:法律法规翻译、规章制度翻译、公告通知翻译;

六、公证材料:个人简历、入学申请、求职申请、学历证书、成绩单、证明材料、签证申请、往来信件、邀请信、委托书等;

七、文化艺术:著作剧本翻译、影视对白翻译、信息产业翻译、应用软件翻译、游戏软件翻译、学习软件翻译、工具软件翻译、原版带翻译等;

八、图书出版:各类图书及教材的翻译;

传译翻译涉及翻译语种:

英语翻译、日语翻译、德语翻译、俄语翻译、法语翻译、韩语翻译、德语翻译、西班牙语翻译、葡萄牙语翻译、意大利语翻译、蒙古语翻译、荷兰语翻译、捷 克语翻译、丹麦语翻译、挪威语翻译、波斯语翻译、越南语翻译、希腊语翻译、瑞典语翻译、乌克兰语翻译、芬兰语翻译、土尔其语翻译、爱尔兰语翻译、马来西亚 语翻译、塞尔维亚语翻译、罗马尼亚语翻译等。

化工冶金能源 机械电子汽车 信息技术通信 金融社会咨询
Copyright © 2010-2015 - 亚博国际app 版权所有 网站地图
沪ICP备12028676号 技术支持:益动科技